お恥ずかしい話ですが、今でもよくまちがえてしまうポケモンがいます。
ヨワマル→ 正解…ヨマワル 
憶え方:「良く回る(よーまわる)」と心の中でつぶやく。

フラリダ→ 正解…フラダリ
憶え方:「フラダンス」と心の中でつぶやく。

カエンジン→ 正解…カエンジシ
憶え方:「力(ちから)エンジンはおかしい!もとはライオン!」と心の中でつぶやく。

ドクロック→ 正解…ドクロッグ
憶え方:「ドの濁音で始まるから、終わりも濁音」と心の中でつぶやく。

あとは、だいたいバッチリです。(XY2の新ポケモンを除く)(^^;)

#254658

21:45

コメント

でいとな
2014年3月19日22:09

私の2問目はフロリダです。

じいざす
2014年3月19日23:12

面白いですね^_^
私は「ユキメノコ」を「ユメキノコ」と呼んでいて、コフキマルに笑われました^_^;
カタカナ難しい〜w

キンゴ
2014年3月20日3:16

3年ほど前、ワシボンをワシボシと間違える方が多かったみたいです
カエンジシも同じですね

tommy
2014年3月20日6:56

>でいとなさん
なるほど、アメリカ方向にいっちゃいましたか。(^^)

>じいざすさん
あー、キノコがもとですからね。(^^)

>キンゴさん
そういや、わたしもワシボシと言ってた記憶が…。(^^)

nophoto
名無し
2014年3月20日7:56

カエンジシって火炎陣と間違えるとばかり思っていました。

ライキー
2014年3月20日23:43

ヨマワルは、夜に徘徊して森で迷子の子供を出口につれて行くとかいうポケモンだった気がします。だから「夜に回る」=「ヨマワル」ですよ!

フラダリは実はフランス王家に関わる格式高い語源があるので間違えるとフランスの方々に怒られますよw

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索